Admettons que vous soyez à l'étranger pour les vacances, non accompagné de préférence. Dans tous les pays, il y a des incontournables du langage à connaître : "bonjour", "merci", "une bière s'il vous plaît", "elle est bien jolie votre soeur" etc. Et si vous voulez aller un peu plus loin dans votre découverte culturelle, il pourrait vous être utile de mieux connaître les us et coutumes du pays. Comme avec ce top 14 très imagé...
- Faire un français (allemand et espagnol)
Französich machen
Hacer un francés - Se laisser souffler (allemand)
Sich blasen lassen - Souffler un homme (anglais)
To blow a man - Rendre fou un chat (brésilien)
Pagar um bola gato - Faire une tétée (espagnol)
Hacer una mamada - Donner de la tête (américain)
To give head - Descendre sur quelqu'un (américain)
To go down on someone - Donner un "fredonneur" (américain)
To give a hummer - Faire une petite pompe (italien)
Fare un pompino - Faire un Clinton (japonais)
Kurinton wo suru - Jouer de la flûte (néerlandais)
Pijpen - Faire un bijou (portugais)
Fazer um broche - Jouer de la fleur de jade (chinois)
Xiao Yu - Jouer du saxophone (turc)
Saksofon oynamak
Vous en connaissez d'autres ?
Source : expressio.fr