"Bigmac", "cheeseburger", "sandwich", "wrap"... Les english pestent toute la sainte journée contre ces frenchies qui leur piquent leur langue et maltraitent leur marvelous accent à coup de "R" gutturaux à la con. Après ce top, croyez-nous, ils fermeront bien leur mouths (prononcez "mousses").

  1. Gourmand
    C'est un "d" les mecs, pas un "t" ! Là, ça ne ressemble ni à du Français, ni à de l'Anglais. À la rigueur, vaguement à du Finnois.

    Ce contenu n'existe plus

    Il n'a pas souffert, promis

  2. Déjà-vu
    "uuuu" "uuuu" bordel, c'est pas compliqué !
  3. Genre
    On admirera l'emphase imprononçable sur le dernier "e" qui ferait rougir un natif de Marseille.
  4. Débâcle
    La prononciation du mot illustre bien le mot lui-même.

    Ce contenu n'existe plus

    Il est parti à la ferme des liens cassés pour prendre des petites vacances, il est avec tous ses copains, ne t'inquiète pas.

  5. En masse
    À ne pas confondre avec Jeanne Mas. On applaudit par ailleurs le petit effet spirale au début de la vidéo.

    Ce contenu n'existe plus

    Il est parti à la ferme des liens cassés pour prendre des petites vacances, il est avec tous ses copains, ne t'inquiète pas.

  6. Encore
    À ne pas dire pendant l'amour. Précisons que "encore" en anglais peut être un nom (an encore = un rappel) ou un verbe (to encore = demander un rappel). Et un funny fact, un.

    Ce contenu n'existe plus

    Il est parti à la ferme des liens cassés pour prendre des petites vacances, il est avec tous ses copains, ne t'inquiète pas.

  7. Façade (ou plutôt "Feuçaaaaaaaaaaaaaaaaaaade")
    Vu sous cet angle, on dirait presque une insulte.
  8. Hors d'œuvres
    Là c'est assez simple: on se saisit d'une patate, on se la fourre bien profond dans le gosier et on essaye de prononcer "hors d'œuvres". Si ça donne un truc comme ça : " heurrr deuvvvvvvvvvvvvvv" vous êtes bilingue, félicitations!

    Ce contenu n'existe plus

    Il n'a pas souffert, promis

  9. Liaison
    Une vidéo de grammaire comme on les aime : avec des phrases d'exemple parfaitement absurdes.
  10. Mortgage
    Ben oui : même s'il est rentré depuis longtemps dans la langue courante américaine, "mortgage" est basé sur la contraction de deux mots français. Cocorico quoi.

Top écrit par Tom-A