The Hobbit de Tolkien a désormais son adaptation au cinéma. La prise de risque est minimale, l'ouvrage étant dans le trio de tête des bouquins les plus vendus sur la planète, et le processus de "mise en images" des classiques de la littérature se poursuit. Il reste néanmoins quelques grosses licences à adapter si vraiment on est à court d'idées. Le top de ces potentiels cartons, le voici, et on ne vous demandera même pas un pourcentage si vous décidez de consacrer les prochains mois et vos économies pour les tourner. C'est cadeau.
- L'Attrape-Coeurs (J. D. Salinger, 1951)
Salinger souhaitait que son œuvre fasse l'objet d'adaptations. Mais un film en 1949 librement inspiré d'un autre de ses romans le fait changer d'avis. Depuis, Jerry Lewis, Billy Wilder, Elia Kazan, Marlon Brando, Jack Nicholson, Tobey Maguire, Leonardo DiCaprio, John Cusack, Harvey Weinstein et Steven Spielberg ont montré de l'intérêt pour le projet. Salinger est mort en 2010, nul doute que les choses vont bouger. - L'Alchimiste (Paulo Coelho, 1988)
Est-ce la brièveté du roman ou la difficulté de porter à l'écran cette "légende personnelle"?... Toujours est-il que personne a ce jour ne s'est attelé à l'adaptation de ce best-seller brésilien. Harvey Weinstein a désormais acquis les droits et Laurence Fishburne travaille le rôle. L'Alchimiste sortira de ce Top en 2014. - Pierre Lapin (Beatrix Potter, 1902)
Une des rares œuvre de "fantasy animalière" qui a échappé à Disney. Le livre, destiné aux enfants de 5 ans de l'époque (avec l'inflation, ça fait 17 ans aujourd'hui...) a fait l'objet d'une animation dans le cadre d'une adaptation "Les Contes de Pierre Lapin et ses amis" mais pas véritablement d'un film consacré à ce best-seller de cette Beatrix au nom vendeur. - Cent Ans de Solitude (Gabriel Garcia Marquez, 1967)
Le Chef d'oeuvre du prix Nobel de Littérature 1982 n'a jamais été officiellement adapté pour la simple et bonne raison que l'auteur s'est toujours opposé à ce que son œuvre soit portée à l'écran. Il existe bien une adaptation japonaise, mais dont l'action se passe sur l'archipel nippon. Comme toujours dans ce genre de cas, soyons sûr qu'une ribambelles de films sortiront à la minute où le livre tombera dans le domaine public. - Le Totem du Loup (Jiang Rong, 2004)
Les autorités chinoises ont voulu faire les choses pour faire de ce roman un blockbuster international : achat et renouvellement des droits, coup de fil à Jean-Jacques Annaud, un spécialiste des adaptations de romans majeurs (Le Nom de la Rose, L'Amant) et mobilisation de l'équipe qui a assuré les effets spéciaux de la trilogie Le Seigneur des Anneaux. Cette histoire d'un groupe de jeunes Pékinois partis en Mongolie Intérieure dans les années 1960 devrait bientôt sortir de cette liste, si le projet ne tombe pas à l'eau quand les Chinois vont se rappeler qu'Annaud est le réalisateur de Sept Ans au Tibet. - La Cabane (William P. Young, 2007)
Il y a tout dans ce bouquin, tout pour faire un film que l'on trouvera en tête de gondoles de Blu-Ray l'hiver prochain : un père sauve son gamin de la noyade, et pendant ce temps, sa cadette est enlevée par un serial-killer sanguinaire (la sale journée, quoi...), et le roman relate "l'après", et bascule dans une allégorie chrétienne de la Sainte Trinité. Carrément. Ce n'est qu'une question de mois avant que cette histoire n'envahisse nos salles obscures. - Le Complexe d'Icare (Erica Jong, 1973)
Brûlot féministe évoquant la libération sexuelle par le biais d'un infidélité assumée, Le Complexe d'Icare semble avoir tout ce qu'il faut pour conquérir un nouveau public aujourd'hui. Si Virginie Despentes a réussi à mettre en images "Baise-Moi", le concept de "zipless fuck", popularisé par le bouquin de Jong, a encore de beaux jours devant lui. - L'Ombre du vent (Carlos Ruiz Zafón, 2001)
Un roman espagnol, mêlant histoire, suspense, amour et littérature, traduit en 36 langues, c'est du pain béni pour Hollywood, surtout quand on sait que l'auteur est aujourd'hui scénariste à Los Angeles. Ce serait un peu con de ne pas saisir cette opportunité... - La Divine Comédie (Dante Alighieri, 1321)
Certines oeuvres sont trop colossales pour tenir sur un écran, David Fincher y fait référence dans Seven, mais personne n'a eu le courage de s'atteler à cette tâche monumentale. Qu'est ce qu'il fout Joël Schumacher?
Et vous, vous allez lire tous ses bouquins pour pouvoir dire, le moment venu, que "le livre est mieux"?
Source : Wikipedia