Le saviez-vous? La langue française comprend de nombreuses expressions liées aux noms de lieux. Elles sont généralement intraduisibles mot à mot dans une autre langue car liées aux idées reçues. Autant d'expressions que le reste du monde ne nous envie pas :
- Filer à l'anglaise
- Le quart d'heure américain
- Se polir le chinois
- Parler français comme une vache espagnole
- Aller se faire voir chez les Grecs
- Voir Naples et mourir
- C'est pas le Pérou
- Prendre une douche écossaise
- En chier comme un Russe
- Avoir une tête de turc
- Fume, c'est du belge
- Etre saoul comme un polonais
- Tous les chemins mènent à Rome
- Tu m’prends pour un américain ?
- Ne pas croire le téléphone arabe
- C'est pas Byzance non plus...
- Bâtir des châteaux en Espagne
- C'est de l'hébreu ton truc là
- Avoir les portugaises ensablées
- (bonus) Range ta chambre, on dirait Beyrouth ici
Pas besoin de prendre l'avion pour voyager...